|
ПРИХОЖУ В СЕБЯ ОТ СУЕТЫ...
Вера ПОЛЯРУШ
Имя актера краевого академического театра драмы Василия Савинова известно ставропольской публике. Десятый год работает он на нашей сцене и сумел сыграть за этот срок немало ярких, запоминающихся ролей. Винсан в комедии Саважона "Чао", Генрих Наваррский в "Королеве Марго", Платон в спектакле по пьесе Островского "Правда хорошо, а счастье лучше", Честный Министр из сказки "Голый король", Дон Сезар де Базан и многие-многие другие персонажи ожили с помощью его творческой фантазии. А вот о том, что Василий Савинов, кроме того, всерьез занимается художественным словом, знают пока немногие. Тем не менее уже четвертый год актер успешно работает в этом жанре. Выступления чаще всего проходят в литературном музее, в бывшем особняке художника В. Смирнова, там дважды в месяц литературно-музыкальная гостиная "Гармония" проводит свои вечера. Савинов занят практически во всех программах: в литературном спектакле "И звезда с звездою говорит", в блоковском "Балаганчике", в цветаевских вечерах. В композиции "Два монолога о любви" он читает сонеты Шекспира. Этот новый этап в жизни актера и стал основой для нашей беседы. Мне хотелось понять, что побудило актера, много работающего в театре, заняться искусством чтеца.
- Я всегда увлекался художественным словом. В Ярославском театральном училище у меня был замечательный преподаватель сценической речи Светлана Васильевна Бабарыкина. С ее занятий и началась любовь к художественному слову. Студентом даже принимал участие в Яхонтовском конкурсе, читал Маяковского. Но отдельные законченные стихотворные программы начал делать только в Ставрополе три года назад. И это, конечно, для меня новое дело. Причем это не просто хобби.
Актер драматический и чтец - далеко не одно и то же. Первый работает в предлагаемых обстоятельствах роли. Чтецу же не за что спрятаться. Он как бы наполняет стихотворную канву собственными чувствами, больше того - своей позицией. Да и условия совсем другие: никаких декораций, никаких световых эффектов и спасительного пространства, отделяющего сцену от зала. Зрители настолько близки, что до них можно дотянуться рукой. Это создает особую трудность, но в то же время и особую притягательность. Дыхание зала актер чувствует не фигурально, а вполне конкретно. Малейшая неточность, фальшь сразу улавливаются публикой. Тут свои законы сценического поведения, и актер как бы учится новой профессии, смежной, конечно, но тем не менее иной. Здесь он постигает и добивается того, что в театре не всегда возможно. Как сказал мне Василий:
- Стихи - это гимнастика души. Актер просто обязан тренировать свои эмоции. Если я вчера читал сонеты Шекспира, а сегодня играю Антонио в спектакле "Чума на оба ваши дома", то мне гораздо легче на сцене, потому что я уже как бы вошел в эмоциональный пласт той эпохи. К тому же поэзия обостряет духовное зрение, она словно некий "третий глаз", помогающий видеть суть вещей, подтекст событий, мотивы поступков.
У творческого человека два врага - примитивизм мышления и примитивизм чувств. Актеры "Гармонии" не просто делают литературный спектакль по произведениям Пушкина или Цветаевой. Они читают много литературы, связанной с историческим периодом, творческими направлениями, делятся впечатлениями. Стало уже доброй традицией всем вместе, например, посмотреть и обсудить какой-нибудь оригинальный фильм, послушать музыку, пообщаться на темы, волнующие общество сегодня. Маленький творческий коллектив стал как бы союзом единомышленников, где всегда ждет теплая дружеская атмосфера. Пожалуй, именно этим более всего дорожит не только каждый актер, но и каждый из нас, живущих в таком сложном и напряженном мире.
Сейчас в литературной гостиной идет работа над программой по стихам Ф. Гарсиа Лорки. А это значит, что в жизни актеров наступил "испанский период". Они смотрят испанские видеофильмы, слушают испанскую музыку, читают испанских поэтов, лекции и дневники самого Лорки. В творческих планах - вечерах французской поэзии, программа по стихам Роберта Бернса. Но ближайшие связаны с именем Достоевского: участники "Гармонии" работают не только над поэтическими текстами, но и над прозой. В репертуаре уже есть инсценировка повестки Пушкина "Метель", а отрывок из повести Паустовского "Разливы рек" входит в спектакль о Лермонтове Кроме того, думают о Гоголе, Куприне, Зиедонисе. Но хватит ли сил и времени на все?
- Когда тебе интересно, можно работать и двадцать четыре часа в сутки. А мне интересно в литературной гостиной. И моим коллегам - Светлане Колгановой, Нине Антюховой, думаю, тоже. Я знаю, что и ведущие актеры драмтеатра, которых приглашает "Гармония", такие, как народная артистка России Наталья Зубкова, заслуженный артист РФ Александр Ростов, артист Виктор Ананьин, тоже работают здесь с удовольствием. В нынешней жизни, полной нервозности, стрессов, неразберихи, наличие такого коллектива - просто подарок судьбы. Здесь я прихожу в себя от суеты. И понимаю, что человек шире отдельной профессии, тем более актер. Нужно порой познать целый мир, чтобы отразить его на сцене в крошечном эпизоде…
Знакомое измерение - "солнце в капле росы"… Василий признался, что открыл для себя эту истину совсем недавно, слушая стихи Фредерико Гарсиа Лорки. Теперь же мечтает поделиться этим открытием со зрителями.
Ставропольская правда, 22-28 января 1998 г.
Другие публикации
|