|
У РОССИИ ВСЕ ЕЩЕ ВПЕРЕДИ
Вера ПОЛЯРУШ
С Андреасом Кашта впервые я встретилась год назад в его родной Баден-Вюртембергской земле. Правда, он принимал нас не как государственный служащий, член парламента города Людвигсбурга, а как частное лицо, и поэтому наша беседа носила доверительный, дружеский характер. Андреас тогда буквально был одержим интересом к России. Он мечтал увидеть все, что происходит у нас, своими глазами. Причем его привлекали не Москва и Петербург, а глубинка, где, по его мнению, только и возможно почувствовать истинно русский дух, изучить традиции, нравы.
Особый интерес он проявлял к Северному Кавказу. Возможность воочию увидеть край, воспетый Пушкиным и Лермонтовым, подогревала его желание, будоражила воображение. У Андреаса были друзья серди переселенцев из наших мест, поэтому первые сведения о Ставрополе он получил от них, и они еще больше укрепили в нем намерение во что бы то ни стало осуществить свою мечту.
Верно говорят в народе: "Охота пуще неволи". Даже тревожные сведения о чеченских вылазках и набегах не остановили немецкого гостя. Несмотря на опасения и предостережения родных и друзей, Кашта все же получил приглашение от мэра Ставрополя М. Кузьмина и в конце мая этого года прибыл в наш край.
Вторая наша встреча произошла через неделю после его приезда. Мы оказались в числе зрителей на закрытии сезона литературного тетра "Гармония". Андреаса был обрадован тем, что попал в интерьер старинной гостиной особняка художника В. B. Смирнова. В этой обстановке инсценировка "Метели", а также старинные русские романсы, исполненные народной артисткой России Натальей Зубковой, произвели на него огромное впечатление.
- Мне показалось, что я чудесным образом попал в эпоху самого Пушкина, - признался Андреас. - Старинная мебель, фраки и бальные платья артистов, неповторимое русское слово - все это было фантастикой. Но, конечно же, более всего меня взволновало то, что в такое нелегкое для России время люди думают не только о хлебе насущном. В литературный театр я прибыл из Центра культуры Дагестана. Там имел возможность наблюдать встречу старейшин - горские тосты, обычаи, речь… И сразу же после этого - салон русской культуры. Честное слово, это иначе как фантастикой не назовешь. Северный Кавказ - удивительно разнообразный и интересный регион. В германии его почти всегда отождествляют с Чечней. Теперь я понял, что это заблуждение.
Я уже был на Татарском городище, где наблюдал, как прошлое соседствует с настоящим. Остатки древних захоронений, а рядом археологи расстелили на траве скатерть и организовали импровизированный пикник. Вокруг столько редких красивых полевых цветов, душистых трав…
Встречался Андреас и с мэром, в то время, когда Кузьмин вел прием граждан по различным вопросам. Гость был приятно удивлен спокойным деловым ритмом во время беседы. Тем, как быстро и эффективно разрешились многие проблемы.
- При нашей немецкой бюрократической скрупулезности мы и половины такой результативно не достигаем, - сказал Андреас.
Ну и, конечно, же, нашего немецкого гостя покорило русское гостеприимство и манера общения.
Андреас пожалел, что не взял с собой в поездку дочь Юлию.
- Молодежь должна знать Россию, - сказал он, - и не по рассказам, а по личному опыту. Потому что без знания русской культуры нельзя себя считать образованным человеком. И я еще раз убедился в этом, увидев, что несмотря на все сложности жизни, не где-то в столице, а здесь, в южной провинции, люди собираются, чтобы послушать пушкинской слово. Именно этот факт больше всего убедил меня в том, что у России еще все впереди.
"Ставропольские губернские ведомости"
Другие публикации
|