Группа актеров Ставропольского академического театра драмы им. М.Ю. Лермонтова, побывавшая недавно на Международном театральном фестивале в Анкаре (Турция), поделилась своими впечатлениями с журналистами.

Там наши ребята показывали самую громкую премьеру не только нынешнего сезона, но и, пожалуй, нескольких последних лет – постановку «Колыбельная для Гамлета», осуществленную международной группой в рамках грантового проекта сотрудничества с арт-агентством ArtUniverse «Искусство Вселенной» при поддержке University Global Theatre Experience (IUGTE – Глобальный театральный опыт) из Лондона. Необычный спектакль успел снискать заслуженную славу среди широкой театральной общественности, бесспорно, оригинальной концепцией, не менее оригинальными выразительными средствами, вообще принципиально новым подходом к мощным глубинам шекспировской драматургии. И вот теперь ставропольскую версию «Гамлета» увидели зрители Турции.

Наш театр в данном случае выступил еще и как своеобразный полпред отечественной культуры, поскольку был единственным из России, а всего на фестиваль съехалось более 60 коллективов из разных уголков мира.

– Мы, конечно, очень гордимся тем, что нам выпала честь представлять русский театр, ну и волновались, естественно, очень хотелось выступить как можно лучше, – говорит директор театра Евгений Луганский. – Нам выпало играть на сцене крупнейшего в Анкаре столичного театра «Акюн Сахнези», а всего в дни фестиваля действовало шесть различных площадок. Поскольку декорации мы смогли повезти очень скромные, оформление спектакля получилось несколько иным, впрочем, многое окупалось замечательным оборудованием, предоставленным нам театром Анкары, да и акустика у них великолепная. Сцена значительно отличается от ставропольской по своим параметрам, поэтому много мизансцен пришлось изменить в процессе генерального прогона, но это ничуть не испортило спектакля. К тому же все актеры сработали, мало сказать четко, но с таким вдохновением! В зале стояла тишина, муха пролетит – услышишь... В конце спектакля раздался настоящий шквал аплодисментов, потом на сцену пришли русскоязычные зрители, а там живут такие семьи, пришли и турки, началось этакое братание народов, все благодарили нас за наше искусство. Это был очень ответственный и очень полезный экзамен для наших молодых артистов. И надо сказать, ребята высоко несли знамя русского театра. Все были увлечены своей работой. Огромное спасибо всем, что не растерялись, собрались и показали, на что способен русский актер и русский театр.

В истории ставропольского театра это первый международный фестиваль столь высокого уровня. Ранее были поездки во Францию, Америку, Польшу, в основном по линии побратимских связей, а вот такое профессиональное приглашение случилось впервые. Как признались артисты, ехали с мыслью: а как нас поймут турки? Это же своеобразная нация, а тут – Гамлет... Правда, о том, что «Колыбельная для Гамлета» попадет на этот фестиваль, в театре знали уже в конце работы над спектаклем, готовились морально. И оказались готовы.

– Фестиваль в Турции считается очень престижным по уровню участников, важно и то, что на него съезжаются организаторы и менеджеры других фестивалей, отслеживающие все новое, интересное, – пояснил артист Игорь Барташ. – Со многими из них мы тоже активно взаимодействовали и надеемся, что это не последний наш фестиваль. Думаю, что и с этим спектаклем, а возможно, и не только с этим мы еще поездим по миру, покажем наш ставропольский театр. Проверка на международном уровне удалась: мы поняли, что у нас сильный спектакль и сильный театр. Один из участников международной постановочной группы «Гамлета» – ассисент режиссера Мелек Кан живет в Турции, она наш куратор и занимается продвижением нашей постановки, так что работа продолжается, мы не останавливаемся, хотим двигаться дальше. Кстати, Мелек нам здорово помогала в преодолении языкового барьера... Мы ведь заранее готовились к тому, с какими достопримечательностями Анкары нужно познакомиться, удалось много посмотреть, так что поездка оказалось еще и познавательной.

«Колыбельная для Гамлета» – экспериментальный спектакль для театра, такого еще никогда не было в нашем репертуаре, еще и поэтому все мы постарались донести это новое до фестивального зрителя так, чтобы нас поняли, – дополнил артист Илья Калинин. – И зрители, к счастью, тоже искренне пытались нас понять. Это было такое мощное встречное движение, и все у нас получилось.

– Люди, приходившие на спектакли фестиваля, понимали, что увидят разные театры, а значит, тоже были по-своему настроены на восприятие, – продолжила актриса Ольга Буряк. – В нашем спектакле они почувствовали главное – русскую душу. Не случайно потом говорили: пусть мы на словах мало что поняли, но было просто интересно услышать саму русскую речь, наполненную не только эмоциями, а чем-то таким, что понимаешь не на уровне слов, а на каком-то ином... Похоже на то, как общаются малыши между собой... Что-то такое витает в театральном воздухе, неосязаемое, невыразимое, но трогающее сердца. И мы чувствовали поддержку зала.

До встречи с нашими артистами их новые – турецкие – поклонники, конечно, не представляли, где находится такой город Ставрополь. Однако в беседах быстро улавливали слово «Кавказ», ну и еще своего рода шифром служила фамилия знаменитого земляка – во всем мире знают Горбачева. Впрочем, теперь наверняка и название Ставрополя многие хорошо запомнили. К тому же только наш театр показал на фестивале не кого-нибудь, а самого «Уильяма нашего Шекспира». Можно не сомневаться: теперь в театральном мире будут много говорить о новой версии Гамлета – Гамлета с русской душой.

Вряд ли нужно пояснять, как счастливы все артисты участием в фестивале, каких надежд они сейчас полны. Эту радость по праву делит с ними, хоть и заочно, через виртуальное общение режиссер-постановщик международного проекта Сергей Остренко. Крепко подружившись с коллективом Ставропольской драмы, он уже не раз признавался, что мечтает еще раз сюда вернуться. Театр отвечает ему взаимностью, с оптимизмом вглядываясь в завтрашний день.

Наталья Быкова.

Фото Дмитрия Степанова.