00:00, 6 марта 2004 года

Наследница героя

Катя заняла-таки первое место. Думаю, не только потому, что она - «наследница по прямой». (Кстати, кроме нее, ее отца и тети, в России есть еще только один прямой потомок участника тех событий - племянник другого матроса, сейчас человек уже очень пожилой). Большую ценность, на мой взгляд, представляет и сама ее работа. Вот что написала гимназистка Кочеткова на первой странице своего исследования: «Мы подробно изучали Русско-японскую войну на уроках истории и литературы, но только окунувшись в архив нашей семьи, я по-настоящему смогла ощутить себя причастной к истории Родины, понять, что судьба отдельно взятого человека, семьи и создают историю страны. Вглядываясь в старые, затертые на сгибах и пожелтевшие от времени фотографии, на которых изображен мой прапрадед и те, кто в разные годы его жизни был с ним рядом, я вдруг отчетливо поняла: все, что было в том далеком 1904 году, это и моя история...»

По словам Екатерины, мысль узнать получше судьбу ее семьи и героя-прапрадеда пришла к ней давно. Родилась она в Удмуртии, откуда родом и ее предок, до одиннадцати лет жила в Ижевске, еще была жива ее прабабушка Зоя, дочь Ивана Шутова, которая много рассказывала девочке о своем отце. Истории, которые так живо выглядят на страницах Катиной работы - и о том, каким помощником в крестьянском хозяйстве еще мальчишкой был Иван Никифорович, и как он пошел служить, и как до конца своих дней читал «Житие старца Серафима Саровского», и как матросы на крейсере в мирное время тайком от офицеров подкармливали приблудную собачонку, - она услышала еще лет в семь.

Девочка, можно сказать, с детства готовилась стать хранительницей семейной истории. Но, когда она решила писать работу на Всероссийский конкурс, стало понятно, что этого, конечно, недостаточно. И тут очень помог ее учитель истории Павел Строев. Он подсказал, в какие музеи и архивы Ижевска и Москвы, к каким людям обратиться за материалами. Катя работала с архивными документами, восстанавливая события, происходившие с ее предком, весь десятый класс. Помогли и родители. Свой летний отпуск они провели в Удмуртии: поехали в деревню Чепаниху, откуда Шутовы родом и где живет двоюродная сестра Катиного отца, пра-внучка Ивана Никифоровича. Родители опросили старожилов, сняли копии со старых фотографий...

Самое сложное, по словам девушки, было выяснить точно, где находился и что делал Иван Шутов в момент знаменитого боя с японским флотом. Она дозвонилась в Москву до автора нескольких книг по истории «Варяга», известного исследователя в этой области Виктора Катаева, который помог. Вот что написала Катя об этом: «Начался бой. Иван Шутов подавал снаряды к орудию на верхней палубе. В середине боя японская шимоза разорвалась в непосредственной близости от орудийной обслуги. Командир орудия и несколько матросов осколками снаряда были убиты. Сам Иван был ранен в левую руку. Мой прапрадед вспоминал, что, когда стрелять по врагу ему стало нельзя, он занялся переноской тяжелораненых на перевязку».

Вся работа, как уже, наверное, понял читатель, написана живо, хорошим русским языком. Я прочла ее на одном дыхании, обратив внимание на то, что Катя выдвигает по некоторым вопросам и свои версии, умеет сравнивать различные источники - а главное, трепетно любит и русскую историю, и историю своего рода.

К нам в редакцию Екатерина Кочеткова приехала уже после памятных торжеств в Южной Корее, где побывала в составе небольшой делегации школьников - победителей акции «Варягъ-2004». Столетие со дня последнего боя, принятого «Варягом», отмечалось в порту Чемульпо, на месте событий. Открыли обелиск, по Катиным представлениям, очень скромный - каменная бескозырка на каменных волнах. В день его открытия рядом состоялась небольшая демонстрация протеста - корейцам почему-то это не понравилось... Газеты откликнулись на памятные торжества небольшими информациями. Но, как считает Екатерина, то, что торжества состоялись, все равно хороший знак исторического примирения и компромисса.

Главные события происходили в Чемульпо 10 февраля. В порт пришел российский крейсер «Варяг», на борту которого в открытом море прошел митинг. Катю включили в официальную делегацию вместе с российским послом в Южной Корее и нашими адмиралами флота. Она стояла рядом с послом, робела, но вместе с тем и гордилась. Когда стали бросать в воду траурные венки, один дали и ей. Она опустила его в море вместе с собственным маленьким букетиком цветов.

От поездки в Корею остались еще воспоминания о ровесниках, участниках конкурса - всего ребят было четверо. Они быстро подружились, прочитали работы друг друга. Катя считает, что, например, исследование Паши Иванова из Чебоксар, занявшего второе место, может быть, достойно похвалы больше, чем ее работа: ведь у Паши, писавшего о своем земляке матросе Кононе Зиновьеве, не было семейного архива, он все отыскивал с нуля...

Екатерина Кочеткова не собирается становиться историком, хотя все задатки для этого у нее есть. Она хочет, в духе времени, стать управленцем, сейчас подыскивает вуз по своему вкусу. Но также не собирается она и забрасывать историю прапрадеда. Там еще о многом можно написать...